ДЕТЕКТИВЫ СМ

ПОДВИГ

КЕНТАВР

ВОЗВРАЩЕНИЕ.
 Послесловие к роману Александра ТРАПЕЗНИКОВА «ПОЕЗД НА ГАЛИВУД».

 

Новый роман Александра Трапезникова «Поезд на Галивуд»  не  может быть отнесен к категории остросюжетных. Слишком много в нем от норм современной российской художественной прозы. Детектив или триллер сосредоточен на сюжетном выстраивании загадки-разгадки, изображенных чаще всего в виде расследования преступления или противостояния спецслужб. Роман Александра Трапезникова много шире, его детективная фабула  отодвинута в глубину повествования.
Перед нами целая коллекция разнохарактерных персонажей, пришедших на театрально-терапевтический тренинг с целью избавиться от не фатального, но  беспокоящего их нездоровья. На первый взгляд этот тренинг – типичное шарлатанство, которое  встречается в наших городах  на каждом шагу. Представляется даже немного странным поведение в целом трезво мыслящего героя, который не смог пересилить любопытства, какого-то иррационального предчувствия  и явился по объявлению на так называемый тренинг. Вместе с главным героем, журналистом и писателем Александром, у театрального «целителя» Трескулова оказались и другие, и поначалу трудно разобраться, кто есть кто на самом деле. И все они стараются пооткровенничать с Александром наедине, и в откровениях этих всплывают все новые нити, связывающие героев между собою, и ведущие к самому гуру, изобретшему  «театральный» метод психотерапии. Это череда современных  жителей самой обычной окраины Москвы. Большое количество героев характерно для  Александра Трапезникова: в романе «Полынья», опубликованном в «ДСМ» № 9 за 2013 год, мы также видим коллекцию типичных персонажей, оказавшихся в экстремальной ситуации отрезанной от  мира деревни. Автора интересует поведение различных по возрасту, имущественному положению, социальному статусу людей, он подробно исследует их психологию, мотивы поступков. Поэтому искусно созданная туманность фабулы «Поезда на Галивуд»   есть часть задачи, поставленной и разрешаемой автором.
Побочная линия романа, история тяжело больного деда-фронтовика, попавшего в немецкий плен, освобожденного американцами и оказавшегося в США, а теперь желающего встретиться с внуком, на первый взгляд усложняет повествование. Но, если разобраться, эта линия тоже важна. Она даёт понять, что у героя есть реальная возможность попасть из  нашей  действительности с её извечной русской душевной путаницей, в мир знаменитой американской мечты.
За девять дней тренинга в Гольяново персонажам предстоит создать коллективную пьесу под  названием «Поезд на Галивуд», где название города американских киногрез намеренно и просторечиво искажено, как и наши представления об «американском рае».  Александр Трапезников  пытается понять, почему нашим людям свой рай или путь к нему представляется невыносимым, а мнимый чужой рай – привлекательным. Над разрешением этой проблемы билась классическая русская литература. Александр же Трапезников поставил этот вопрос в форме увлекательного произведения, полного загадок и человеческих драм. Писатель говорит в интересной для читателя форме о действительно важных вещах.
Отсюда кантианство, рассуждения о трансцендентном – так Кант называл все недоступное теоретическому познанию, и ощущение надвигающегося апокалипсиса. Александр Трапезников писал свой роман еще до украинских событий и, что называется, как в воду глядел.  Автор не зря ссылается на немецкого философа Освальда Шпенглера и его труд «Закат Европы». Шпенглер первым из западных мыслителей заговорил о том, что европейцы не правы, считая свою цивилизацию естественно полезной для всего, без исключений, мира. Другой философ Фрэнсис Фукуяма написал, что исторический период закончился и человечество превратилось в  единую массу. Александр Трапезников упоминает и противоречивого Сергея Нилуса, автора  книг о пришествии антихриста («Великое в малом и антихрист как близкая политическая возможность»). И делает вывод: «Человеческая история кончилась. Вступает в силу Божественная история народов. И смысл надо искать именно в ней… С этой точки зрения Россия… будет оставаться империей, «удерживающей зло», до конца времен». Всё это говорит об отношении героя, а возможно, и самого автора, к процессам, которые все мы наблюдаем в нашей стране и окружающем ее мире.
 Пьеса «Возвращение в Галивуд» дописана героями романа. В соответствии с классическим приемом «текста в тексте» происходит дальнейшее развитие сюжета. Главный герой все же отправляется в Америку. Но понимает в  финале, что главное  происходит не там, и решает вернуться на родину.

Сергей ШУЛАКОВ

Статьи

Обратная связь

Ваш Email:
Тема:
Текст:
Как называется наше издательство ?

Посетители

Сейчас на сайте 411 гостей и нет пользователей

Реклама

Библиотека

Библиотека Патриот - партнер Издательства ПОДВИГ