Печать

 

 

 

 

 

 

ТАЙНА ЗАТОНУВШЕЙ БРИГАНТИНЫ
Послесловие к роману Михаила СТАРЧИКОВА «БАСТАРД»


Холодные воды Балтики надежно стерегут лежащие в трюмах затонувших кораблей сокровища, запаянные в свинцовые ящики. Голландские торговые суда XVIII века ничем, кроме вооружения, не уступали военным кораблям. Но быстроходная бригантина «Фруа Мариа» не смогла справиться с внезапным штормом невероятной силы. У берегов современной Финляндии парусник налетел на камни. Пока корабль не ушёл на дно, капитан поспешил узнать, что укрыто в ящиках, переданных ему в Голландии послом Екатерины Великой. Разгадка тайны спрятана не в трюме, а в подвалах старинного французского замка… Михаил СТАРЧИКОВ мог ограничиться описанием приключений – благо материал для этого взят беспроигрышный, но он выходит за границы жанра, вплетая сюжет  романа «БАСТАРД» в ткань истории.
Голландская бригантина «Фруа Мариа» затонула спустя полтора столетия после злосчастного въезда молодого гасконца д’Артаньяна в Менг, через 110 лет после казни Карла I и первой встречи Людовика XIV и Луизы де Лавальер… Приключенческая часть «Бастарда», без сомнения, приближается к уровню романов Александра Дюма-отца «Три мушкетера» и «Двадцать лет спустя», которыми мы зачитывались подростками... У русского посла в Голландии на родине остался сын от крепостной крестьянки: для куртуазного XVIII века дело обычное. Посвященный в тайные дела дипломат отписывает ему по завещанию приличную сумму денег и несколько безделиц – свой портрет, портсигар... На словах приказано передать: «Истина иногда скрывается не на лицевой, а на оборотной стороне предмета». Бастарда Николя воспитывает роялист мсье Гошон, покинувший Францию после революции и разгрома сторонников короля. Вдова посла и сводный брат Николя до крайности недовольны тем, что часть наследства и предметы, заключающие в себе разгадку особой тайны, уплывают из семьи.
Николя для них только крестьянин, раб, крепостной. Судьба его могла сложиться незавидно, если бы не гувернер и прекрасная дочь русского графа. Она уверенно держится в седле и метко стреляет - как дочь д’Артаньяна из одноименного фильма Бертрана Тавернье (кинокартины, впрочем, не слишком удачной). Гремят пистолетные выстрелы, звенят шпаги, мчатся кареты, парусники несут героев через моря. В воздухе исторической части романа витает предчувствие надвигающейся войны... Герои, спасаясь от недругов, оказываются в армии Наполеона, видят ужасающие картины зимнего бегства Великой армии, переправу через Березину, когда едва не взяли в плен императора французов.
Среди грома сражений, стычек на лесных дорогах, шума морских волн отчетливо проступает моральный образ героев. Дворянин Гошон протестует против крепостного права в России. Осуждает бесчеловечное отношение к индейцам Северной Америки и вместе со свободолюбцем маркизом де Лафайетом воюет за свои убеждения во французской Луизиане. Наблюдая катастрофу наполеоновской армии, герои убеждены в том, что причиной ее стала политика «корсиканского выскочки», но, как люди умные, честные и наблюдательные, отдают должное мужеству солдат и офицеров.
Автор «Бастарда» совмещает захватывающие приключения  с увлекательной детективной интригой нашего времени. Она основана на реальной истории с парусником, затонувшим до революции у финских берегов, (тогда это были русские воды). В трюмах парусника плыла в Санкт-Петербург богатейшая коллекция произведений искусства, купленная императрицей России.
В воде Балтики хорошо сохраняется древесина и другие материалы, что даёт надежду найти и вернуть сокровища культуры, оплаченные полновесным русским золотом. Но по законам Финляндии все, что пролежало на дне ее территориальных вод сто лет, принадлежит государству. И финны, не стесняясь, изобретают самые нелепые, надуманные предлоги, не давая проводить подводные изыскания. Они тянут время. А над останками кораблей дежурят пограничные и полицейские катера…
Бывший следователь, а ныне адвокат, и его друг-дайвер обнаружили покоящуюся на балтийском дне «Фруа Марию». С ними прекрасная девушка, порывистая, хитроумная и пластичная, словно Женщина-кошка. Поиски сокровищ приводят друзей во французский замок Брезе, полный тайн и населенный призраками... Разгадка – в оживающих на страницах романа деяниях средневековых катаров, боровшихся с Католической церковью... Герои сталкиваются с последствиями Второй мировой войны, узнают о попытках СС выйти на след клада в оккупированный Франции. Их не интересуют деньги, главная цель – истина. Сокровище, несущее двойную, материальную и духовную, ценность, даётся только в руки свободные от корысти. И гравировка на старинном портсигаре: «Там где подземная река несет таинственные воды, секрет сей спрятан на века от алчной людской породы», – подтверждает это.
Михаил Старчиков удачно совмещает в романе три направления остросюжетной литературы – историко-приключенческое, детективное и «искусствоведческого триллера». На страницах «Бастарда» предстают ключевые моменты истории Франции, с XVIII века тесно связанной с историей России. В отличие от западного «искусствоведческого триллера» – «Тайны Аркадских пастухов» француза Грэга Лумиса, «Охоты на Каледонского вепря» норвежца Ю. Несбё – покрытых готическим мраком и пропитанных кровью, роман Михаила Старчикова свеж, воспринимается легко. Образы героев «Бастарда» будто знакомы российскому читателю, их поступки в прошлом и настоящем естественны и логичны.


Сергей ШУЛАКОВ
Адаптировано для публикации на сайте